瀏覽月:

11 月 2010

囧食記

IMAGE_087

對,沒看錯。這是蛋殼。用手機拍攝的,燈光昏黃,畫面也不夠清晰,但相信還是看的出是蛋殼。
在這裡三年,好幾次吃飯吃到細碎的蛋殼,不過這麼大這麼完整的還是第一次。

別誤會,廣州的美食很棒。但除了口味之外,服務的素質與美味程度不成正比。

啥?餐廳的名字?大大的寫在盤子上頭了。

囧死人的英語翻譯

「啞運」明天就要開幕啦!大家都知道,「廣粥」爲了舉辦這個盛會,花了很多錢去美化門面,推行了很多政策,目的就是要給遊客一個好印象。

先獻上一張超囧的照片。此張照片是在火車東站外面的星巴克咖啡店拍攝的。火車東站是比較新的火車站,幫舊的火車站分流不少。從香港過來的直通車也是直達這個車站,因此也是許多老外、外來遊客的入口之一。
chinglish

照片中的句子如下:
1. 提防小偷騙子
Beware of thief liar.
2. 手機勿借陌生人
Do not use mobilephones to strangers. (不要對著陌生人使用手機)
3. 就餐莫忘看手袋
See handbags dining forget. (看著袋子就忘記吃飯)

粵語的手袋指的就是包包,皮包。但但但但…….這英語翻譯實在是太太太囧了!第一句勉強還可以(我就不要太挑剔),第二句超怪的,第三句簡直就是狗屁不通,文法錯誤。拍攝的當時,店裡頭還有許多老外在喝咖啡呢。

囧。